Trésor des métaphores de la traduction Laboratoire Passages XX-XXI
Université Lyon 2
  • Accueil
  • Rechercher une métaphore
  • Liste des métaphores
  • Se connecter
  • S'inscrire
  • Aide

Accueil > Liste des métaphores > Affichage d'une métaphore

Affichage des détails d'une métaphore

Métaphore

Créée par : Chatelain Maëva

Adresse mail : maeva.chatelain@yahoo.fr

Métaphore(s) :
- Maladie
- Religion
- Crime

Mots-clés :
the mark of Cain

Domaine :
Domaine Étranger : Anglais

Citation exacte :
One day other languages would return to this fount of being. In the meantime, the very need for translation was like the mark of Cain, a witness to man’s exile from harmonia mundi.

Traduction (éventuelle) en français :
Les autres langues reviendraient un jour à ce principe de l'être. Dans l'intervalle, le besoin même de traduction était comme la flétrissure de Caïn, la preuve que l'homme était exclu de l'[i]harmonia mundi[/i].

Précisions (éventuelles) du collaborateur :

Original

Nom de l'auteur :
Steiner George

Langue :
Anglais

Genre :
Essai

Références bibliographiques

Titre :
After babel : aspects of language and translatio

Lieu d'édition :
Oxford

Editeur :
Oxford university press

Année d'édition :
1975

Source :
75-76

Traduction

Nom du traducteur :
Lotringer Lucienne

Langue de la traduction :
Français

Genre :
Essai

Références bibliographiques

Titre :
Après babel : une poétique du dire et de la tr

Lieu d'édition :
Paris

Editeur :
Albin michel

Année d'édition :
1998

© Antigone Communication 2025 - Mentions légales