Accueil > Liste des métaphores > Affichage d'une métaphore
Affichage des détails d'une métaphore
Métaphore(s) :
- Trahison
Mots-clés :
traditeurs ; trahissent ; seduisent ; leurs monstrant le blanc pour le noir
Domaine :
Domaine Francophone : XVIe
Citation exacte :
Mais que diray-je d’aucuns, vrayement mieux dignes d’estre appellez traditeurs, que traducteurs ? Veu qu’ils trahissent ceux qu’ils entreprennent exposer, les frustrans de leur gloire, et par mesme moyen seduisent les lecteurs ignorans, leurs monstrant le blanc pour le noir : (…)
Traduction (éventuelle) en français :
Mais que dirais-je d'aucuns, vraiment mieux dignes d'être appelés traditeurs, que traducteurs ? Voir qu'ils trahissent ceux qu'ils entreprennent exposer, les frustrants de leur gloire, et par même moyen séduisent les lecteurs ignorants, leurs montrant le blanc pour le noir : (...)
Précisions (éventuelles) du collaborateur :
Ouvrage de 1549. Un traditeur est un traître, un lâche. Historiquement, c'est un chrétien qui, lors des persécutions de Dioclétien, avait livré les livres saints et les vases sacrés aux païens pour échapper au martyre et à la mort (Cnrtl)
Original
Nom de l'auteur :
Du Bellay Joachim
Langue :
Français
Genre :
Références bibliographiques
Titre :
La défense et illustration de la langue frança
Lieu d'édition :
Paris
Editeur :
Année d'édition :
1905
Source :
75, https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k166650v.r=Joachim%20Du%20Bellay?rk=171674;4
Traduction
Nom du traducteur :
Langue de la traduction :
Genre :
Références bibliographiques
Titre :
Lieu d'édition :
Editeur :
Année d'édition :