Accueil > Liste des métaphores > Affichage d'une métaphore
Affichage des détails d'une métaphore
Métaphore(s) :
- Danger
Mots-clés :
die Tore einer so erweiterten und durchwalteten Sprache zufallen und den Übersetzer ins Schweigen schließen
Domaine :
Domaine Étranger : Allemand
Citation exacte :
Eben darum wohnt in ihnen [Hölderlins Übersetzungen] vor andern die ungeheure und ursprüngliche Gefahr aller Übersetzung: dass die Tore einer so erweiterten und durchwalteten Sprache zufallen und den Übersetzer ins Schweigen schließen.
Traduction (éventuelle) en français :
Il y dans les traductions d’Hölderlin plus que dans les autres ce danger monstrueux et originel propre à toute traduction : que les portes d’une langue si élargie et assujettie se referment et enferment le traducteur dans le silence.
Précisions (éventuelles) du collaborateur :
Original
Nom de l'auteur :
Benjamin Walter
Langue :
Allemand
Genre :
Essai
Références bibliographiques
Titre :
Die aufgabe des Übersetzers
Lieu d'édition :
Paris
Editeur :
Année d'édition :
1923
Source :
136
Traduction
Nom du traducteur :
Cohen Skalli Cédric
Langue de la traduction :
Français
Genre :
Références bibliographiques
Titre :
Lieu d'édition :
Editeur :
Année d'édition :