Accueil > Liste des métaphores > Affichage d'une métaphore
Affichage des détails d'une métaphore
Métaphore(s) :
- Musique
Mots-clés :
die Harmonie; eine Äolsharfe vom Winde von der Sprache berührt
Domaine :
Domaine Étranger : Allemand
Citation exacte :
In ihnen [Hölderlins Übersetzungen von Sophokleischen Tragödien] ist die Harmonie der Sprachen so tief, dass der Sinn nur noch wie eine Äolsharfe vom Winde von der Sprache berührt wird.
Traduction (éventuelle) en français :
Dans ces traductions [les tragédies de Sophocle traduites par Hölderlin], l’harmonie des langues est si profonde que le sens n’y est effleuré que comme une harpe éolienne par le vent de la langue.
Précisions (éventuelles) du collaborateur :
Original
Nom de l'auteur :
Benjamin Walter
Langue :
Allemand
Genre :
Essai
Références bibliographiques
Titre :
Die aufgabe des Übersetzers
Lieu d'édition :
Paris
Editeur :
Année d'édition :
1923
Source :
135
Traduction
Nom du traducteur :
Cohen Skalli Cédric
Langue de la traduction :
Français
Genre :
Références bibliographiques
Titre :
Lieu d'édition :
Editeur :
Année d'édition :