Trésor des métaphores de la traduction Laboratoire Passages XX-XXI
Université Lyon 2
  • Accueil
  • Rechercher une métaphore
  • Liste des métaphores
  • Se connecter
  • S'inscrire
  • Aide

Accueil > Liste des métaphores > Affichage d'une métaphore

Affichage des détails d'une métaphore

Métaphore

Créée par : Gamalova Natalia

Adresse mail : natalia.gamalova@univ-lyon3.fr

Métaphore(s) :
- Cheminement

Mots-clés :
escalade, montée

Domaine :
Domaine Étranger : Russe

Citation exacte :
Перевод похож на восхождение : в начале работы — трудный подъем, затем некоторое охлаждение (плато), а одолев вершину, спускаешься и становится легче, но подчас уже почти невыносимо. Потом, конечно, жалко расставаться — отдал ему полгода жизни, вбил в него (а он в тебя) много своего.

Traduction (éventuelle) en français :
La traduction ressemble à une escalade : lorsque nous la commençons, la montée est rude, ensuite il y a une sorte de détente (un plateau), et après avoir conquis le sommet, nous descendons plus décontractés, bien que parfois il est presque impossible de tout endurer. À la fin, nous avons du mal à nous quitter, nous lui [à l’auteur] avons offert six mois de notre vie, nous l’avons empli de beaucoup de choses qui étaient à nous (et lui, il a fait pareil à notre égard).

Précisions (éventuelles) du collaborateur :

Original

Nom de l'auteur :
Bogdanovski Alexandre

Langue :
Portugais

Genre :
Fiction

Références bibliographiques

Titre :
Храбрость и скромность [le c

Lieu d'édition :
Moscou

Editeur :

Année d'édition :
2003

Source :
avril, s.p., http://old.russ.ru/krug/20030403_kalash.html

Traduction

Nom du traducteur :
Bogdanovski Alexandre

Langue de la traduction :
Russe

Genre :
Fiction

Références bibliographiques

Titre :

Lieu d'édition :

Editeur :

Année d'édition :

© Antigone Communication 2025 - Mentions légales