Trésor des métaphores de la traduction Laboratoire Passages XX-XXI
Université Lyon 2
  • Accueil
  • Rechercher une métaphore
  • Liste des métaphores
  • Se connecter
  • S'inscrire
  • Aide

Accueil > Liste des métaphores > Affichage d'une métaphore

Affichage des détails d'une métaphore

Métaphore

Créée par : Weinmann Frédéric

Adresse mail : weinmannfrederic@gmail.com

Métaphore(s) :
- Navigation

Mots-clés :
slaver; prose

Domaine :
Domaine Étranger : Anglais

Citation exacte :
Moore wrote to me from Paris months ago that "the French had caught a contagion of Byronism to the highest pitch" and has written since to say that nothing was ever like the "entusymusy" (you remember Braham) on the subject, even through the "slaver of a prose translation": these are his words.

Traduction (éventuelle) en français :
Moore m’a écrit de Paris il y a quelques mois que “les Français ont attrapé le virus du byronisme au plus haut degré” et a écrit entre-temps pour me dire que rien ne saurait être comparé à leur “entusiasmuse” (vous vous rappelez Braham) à ce sujet, et cela malgré le “négrier qu’est une traduction en prose” : ce sont ses propres termes.

Précisions (éventuelles) du collaborateur :
Citation de T. Moore rapportée par G.G. Byron dans une lettre à F. Hodgson, datée de Ravennes le 12 mai 1821

Original

Nom de l'auteur :
Moore Thomas

Langue :
Anglais

Genre :

Références bibliographiques

Titre :
Byron's letters and journals, ed. leslie a. marc

Lieu d'édition :
Cambridge (massachusetts)

Editeur :

Année d'édition :
1978

Source :
t. VIII (Born for opposition), 114

Traduction

Nom du traducteur :

Langue de la traduction :

Genre :

Références bibliographiques

Titre :

Lieu d'édition :

Editeur :

Année d'édition :

© Antigone Communication 2025 - Mentions légales