Trésor des métaphores de la traduction Laboratoire Passages XX-XXI
Université Lyon 2
  • Accueil
  • Rechercher une métaphore
  • Liste des métaphores
  • Se connecter
  • S'inscrire
  • Aide

Accueil > Liste des métaphores > Affichage d'une métaphore

Affichage des détails d'une métaphore

Métaphore

Créée par : Géal François

Adresse mail : Francois.Geal@univ-lyon2.fr

Métaphore(s) :
- Enfantement

Mots-clés :
fœtus; cordon ombilical

Domaine :
Domaine Francophone : XXe - XXIe

Citation exacte :
On me pardonnera une métaphore maternelle : la traduction est un fœtus, nourri par le placenta de l'œuvre; elle vient au jour, mais le cordon ombilical qui les relie ne saurait être coupé. La traduction ne se détache pas de l'œuvre pour la regarder objectivement : elle lui reste indéfiniment sujette.

Traduction (éventuelle) en français :

Précisions (éventuelles) du collaborateur :
Ce fragment provient d'un ouvrage publié en 1987 sous le titre [i]Sésame pour la traduction. Une nouvelle de Miguel Torga[/i]

Original

Nom de l'auteur :
Cayron Claire

Langue :

Genre :

Références bibliographiques

Titre :
Translittérature

Lieu d'édition :
Paris

Editeur :

Année d'édition :
2018

Source :
53, 8

Traduction

Nom du traducteur :

Langue de la traduction :

Genre :

Références bibliographiques

Titre :

Lieu d'édition :

Editeur :

Année d'édition :

© Antigone Communication 2025 - Mentions légales