Trésor des métaphores de la traduction Laboratoire Passages XX-XXI
Université Lyon 2
  • Accueil
  • Rechercher une métaphore
  • Liste des métaphores
  • Se connecter
  • S'inscrire
  • Aide

Accueil > Liste des métaphores > Affichage d'une métaphore

Affichage des détails d'une métaphore

Métaphore

Créée par : Géal François

Adresse mail : Francois.Geal@univ-lyon2.fr

Métaphore(s) :
- Violence

Mots-clés :
lapider; tueur; assassin

Domaine :
Domaine Francophone : XXe - XXIe

Citation exacte :
La traduction est soit une façon de lapider le texte, soit une façon de l'interpeller. Un côté soit fertile, soit tueur, assassin. Il y a un risque assassin dans toute traduction.

Traduction (éventuelle) en français :

Précisions (éventuelles) du collaborateur :

Original

Nom de l'auteur :
Horvilleur Delphine

Langue :
Français

Genre :

Références bibliographiques

Titre :
"de l'hébreu ou du culot interprétatif" in apr

Lieu d'édition :
Arles - marseille

Editeur :

Année d'édition :
2016

Source :
159

Traduction

Nom du traducteur :

Langue de la traduction :

Genre :

Références bibliographiques

Titre :

Lieu d'édition :

Editeur :

Année d'édition :

© Antigone Communication 2025 - Mentions légales