Trésor des métaphores de la traduction Laboratoire Passages XX-XXI
Université Lyon 2
  • Accueil
  • Rechercher une métaphore
  • Liste des métaphores
  • Se connecter
  • S'inscrire
  • Aide

Accueil > Liste des métaphores > Affichage d'une métaphore

Affichage des détails d'une métaphore

Métaphore

Créée par : Struillou Vladimir

Adresse mail : vladimir.struillou@hotmail.fr

Métaphore(s) :
- Mouvement
- Renoncement

Mots-clés :
fugue ; renoncement ; échappement

Domaine :
Domaine Francophone : XXe - XXIe

Citation exacte :
“La traduction est comme un art de la fugue, c'est-à-dire, si bellement, un renoncement qui accomplit. Il y a renoncement quand le poème, transcrit dans une autre langue, a laissé échapper une si grande part de son rythme, de ses structures secrètes, de ses assonances, de ces hasards qui sont l'accident et la permanence de l'écriture. Il faut consentir à cet échappement, et ce renoncement est la part de soi qu'en toute poétique on abandonne à l'autre.”

Traduction (éventuelle) en français :

Précisions (éventuelles) du collaborateur :

Original

Nom de l'auteur :
Glissant Édouard

Langue :
Français

Genre :

Références bibliographiques

Titre :
Traité du tout-monde

Lieu d'édition :
Paris

Editeur :

Année d'édition :
1997

Source :
28

Traduction

Nom du traducteur :

Langue de la traduction :

Genre :

Références bibliographiques

Titre :

Lieu d'édition :

Editeur :

Année d'édition :

© Antigone Communication 2025 - Mentions légales