Accueil > Liste des métaphores > Affichage d'une métaphore
Affichage des détails d'une métaphore
Métaphore(s) :
- Mouvement
Mots-clés :
du surplace
Domaine :
Domaine Francophone : Autre espace francophone
Citation exacte :
Moi traduisant donc. Faisant plutôt du mot à mot. Comme on fait du surplace. Avec cette odeur de sa mort (ma mère) qui me poursuivait jusque-là, et l'odeur des massacres, des charniers et des génocides.
Traduction (éventuelle) en français :
Précisions (éventuelles) du collaborateur :
Rachid Boudjedra a écrit ce roman d'abord en arabe puis il l'a co-traduit avec Antoine Moussali. Cependant, il s'agit plutôt d'une réécriture que d'une traduction.
Original
Nom de l'auteur :
Boudjedra Rachid
Langue :
Français
Genre :
Références bibliographiques
Titre :
La prise de gibraltar
Lieu d'édition :
Paris
Editeur :
Année d'édition :
1986
Source :
p.21
Traduction
Nom du traducteur :
Langue de la traduction :
Genre :
Références bibliographiques
Titre :
Lieu d'édition :
Editeur :
Année d'édition :